読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

きんかんchanのフランスとフランス語

フランス大好きフランスの風景画家のフランス語学習ブログ

ビデオ講座 意外とカンタン?!前置詞と定冠詞!

Bonjour à tous!!

Comment ça va??

Aujourd’hui Je suis allée au temple magnigique. Ça s’appelle Eikandou.

 

皆さんこんにちは!千栄きんかんです!

 

今日は素晴らしいお寺に行きました。

その名前は永観堂と言います。

紅葉前ということであまり人がいなくてよかったです!

拝観者の半分は外国人のようでした!

フランス人がいないかなあと探したのは内緒。。。(笑)

 

f:id:kinkanchan:20161017185300j:plain

 

今日はビデオ講座 La CONTRACTIONを

勉強しました!!

縮約、前置詞 à , de と定冠詞のこと。

 

さきほどの永観堂に行ったという一文もそれが使われているのがわかりますね!!

 

Je suis allée au temple.  au

私はお寺に行きました。のau.

à + le でau となります。

Temple は 男性名詞。もしこれが女性名詞なら

à + la のまま使います。

 

うう。。

ここまでならなんとか覚えられそうなのですが

それにまた複数形になるとさらにややこしい!!!

 

とにかく覚えるというよりリズムで慣れる!っていうのが一番楽な気がします。

個人的な意見ではありますが、一度リズムにのって話してみると冠詞も自然に身につくかと思います(*’ω’*)

 

私もいつもつまずくところなので

一緒にみんなで慣れていきましょう~!!1

 

 

 

と、いうことでいくつか例文を作ってみた!!

 

Je suis allée à la picine.

私はプールに行きました。

Je suis allée à la gare.

私は駅に行きました。

Je suis rentrée à la maison.

私は家に着きました。

On est allé au cinéma.

私たちは映画に行きました。

Elle est arrivée au temple

彼女は寺に着きました。

Il est allé au parc

彼は公園に行きました。

これを声に出して読む練習。。。。!!

 

発音はともかく流れをつかめば。。。と思います(*’ω’*)

 

次回はこれを複数形にした形。

 

そして“h”の無音の時の表現法を伝えられればと思います(#^.^#)

 

みんなで頑張りましょう~(^_-)-☆

 

 

以下ランキングとアンサンブルアンフランセの

リンクです。

 

フランス語教材 すぐに文法も旅行会話も通じる実践フランス語ビデオ講座

 

search.blogmura.com

宜しくお願いします!!!