比較級レベルアップ☆
Bonjour à tous!!
J’ai fini un bon travail.
J’ai peint deux tableaux dans un restaurant ittalien.
.Voila comme ça.
C’est bien?n’est ce pas??
イタリアンレストランで描いた絵です(#^.^#)
こんな感じ!素敵でしょ?
お気に入りです♡
さて今日の勉強は前回に引き続き、少し似てますが少し違います(´・ω・`)
比較級と最上級の作り方です(#^.^#)
使う単語はplus / moins / autant
運動量や物の量を比較する表現
動詞 + plus / moins / autant + que + 比較対象です。
例文
・Tu travaille plus que moi.
君は私より働く.。
・Je gagnes moins que ma femme.
私は私の妻より稼いでいる。
・Sophie gagne autant que Sara
ソフィーはサラより稼いでいる。
となります。
また、名詞の量を比較する表現はこちら
plus / moins / autant + de + 名詞 + que + 比較対象です。
例文
・Les Japonais boivent plus de bière que de.vin.
日本人はワインよりビールをたくさん飲みます。
・Les Français mangent moins de riz que les Japonais.
フランス人は日本人と比べてお米を食べません。
・Alain a autant d'argent que moi.
アレンは私と同じくらいお金を持っている。
となります。
発音の注意としてPLUSはプリュではなく
プリュスと発音してください(^^♪
今回はこの比較級を撤退的にお覚えておきたい!ので最上級の勉強は次回にします!
例文書き出してみます(^^♪
(これは参考nしないでくださいね!
・Je travail autant que mon ami.
・Je mis plus de pantalon que de jupe.
・Ma mère a plus de temps qu’avant.
・Il a autant livres que son frère.
前回も言いましたが自身で文を作ってみると
とても覚えやすいです(*^▽^*)
やはりおすすめ!1
最近は携帯にフランス語の会話の音源をダウンロードして
電車で聞いたりしているよ(*’ω’*)
感情表現が声で分かりやすいのでたまに笑ってしまう。。。
明日もフランス語頑張ろうっと❤
À la prochaine fois~(*´ω`*)
以下ランキングとアンサンブルアンフランセの
リンクです。
フランス語教材 すぐに文法も旅行会話も通じる実践フランス語ビデオ講座
宜しくお願いします!!!